Objevte kouzlo japonštiny
Na těchto stránkách se dozvíte vše, co jste o japonštině chtěli vědět. Dokonce i to, co jste nevěděli, že chcete vědět.
Srozumitelně se seznamte s jedním z nejsložitějších jazyků, kterým na světě mluví přibližně 130 milionů lidí.
Vše o japonském písmu, jeho vývoji a současné podobě, informace o hiraganě, katakaně a znacích kandži.
První studijní materiály, které představí základy písma, gramatiky a první slovní zásobu.
Vítejte na stránkách jazykové školy Japanese Point se širokou nabídkou kurzů.
Tento web poskytuje přehledně detailní informace o japonštině a japonském písmu, které zájemce o tento jazyk zpočátku zajímají.
Kurzy japonštiny navštěvuji soukromě již delší dobu a jsem zcela spokojena. Jazyková škola se mi vždy snaží vyjít vstříc. S mojí lektorkou se na hodině nikdy nenudím, pokaždé se dozvím něco nového a odcházím zcela pozitivně naladěna:). Lektorka mi připravila plán výuky na míru dle mých požadavků a časových možností. I tak náročný jazyk, jako je japonština, tak studuji s nadšením.
Amálie, studentka individuálního kurzu
O Japonsko se zajímám již velmi dlouho, ale komunikace s Japonci byla zatím možná jen s některými na bázi angličtiny. Kurz Survival Japanese mě nastartoval k dalšímu poznávání Japonců. I díky kurzu vím, že i minimální nedokonale projevy v japonštině jsou zárukou okamžité a vřelé reakce.
Petr, účastník kurzu japonštiny pro turisty
S výukou japonštiny v Japanese Pointu jsme, já i kamarád, náramně spokojeni. Učebny jsou útulné a jazyková škola poskytuje příjemné prostředí pro učení se jazyků. Obzvláště mně zaujala knihovna s materiály pro další doplňující studium, které jsou po domluvě s recepcí volně k zapůjčení. Co je však nejdůležitější, jsou učitelé. S naší sensei jsme si sedli a lekce probíhají v přátelské náladě a vždy odcházíme nadšeni a těšíme se na další lekci. Kromě naší sensei jsou i ostatní členové lektorského sboru nehorázně ochotní a rádi odpovídají na dotazy zvídavých žáků.
Marek, student poloindivuálního kurzu
Na Japanese Point jsem poprvé narazil v okamžiku, kdy jsem se dozvěděl, že se za rok stěhuji do Japonska. Když jsem překonal prvotní paniku, rozhodl jsem se, že pro mne jako člověka pracovně vytíženého bude nejlepší alespoň dosáhnout na úroveň JLPT N5. Přípravný kurz na tuto zkoušku byl tak mým prvním kurzem. Zkoušku jsem nějakým zázrakem udělal (rady z kurzu měly velký přínos) a pak jsem již jen brousil své znalosti v další nabídce kurzů. Lekce ve standardním skupinovém kurzu, individuální konverzace s rodilým mluvčím, či speciální čtenářské workshopy šlo k mé radosti proplatit i formou firemních benefitů, takže jsem i přes velké pracovní zaneprázdnění v posledních měsících neodjížděl do Japonska zcela němý. Lektorům patří mé díky.
Michal, student skupinového kurzu a kurzu konverzace